Le mot vietnamien "thượng nghị viện" se traduit en français par "sénat". Il désigne la chambre haute d'un parlement, qui joue un rôle important dans le processus législatif d'un pays. Voici une explication détaillée de ce terme :
Définition
Thượng nghị viện : Il s'agit de l'organe législatif qui, dans de nombreux pays, représente les intérêts des régions ou des États. Dans le contexte français, cela correspond au Sénat, tandis qu'au Royaume-Uni, cela fait écho à la Chambre des Lords.
Usage
Contexte : On utilise "thượng nghị viện" pour parler des institutions politiques, des discussions et des lois. Par exemple, on pourrait dire : "Luật này đã được thông qua tại thượng nghị viện", ce qui signifie "Cette loi a été adoptée au sénat".
Exemples
Vietnam : "Thượng nghị viện Việt Nam có vai trò quan trọng trong việc kiểm soát quyền lực." (Le sénat vietnamien joue un rôle important dans le contrôle du pouvoir.)
France : "Le thượng nghị viện en France examine les lois avant leur adoption définitive." (Le sénat en France examine les lois avant leur adoption définitive.)
Usage avancé
Dans un contexte politique plus complexe, on peut discuter des fonctions spécifiques du thượng nghị viện, comme : - Revue des lois : Il peut proposer des modifications ou des amendements. - Contrôle gouvernemental : Il a le pouvoir d'interroger le gouvernement sur ses décisions.
Variantes
Significations différentes
Bien que "thượng nghị viện" se réfère principalement à la chambre haute d'un parlement, dans certains contextes, il peut évoquer l'idée de délibération ou de débat au sein de cette institution.
Synonymes
Chambre cao : Cela peut aussi faire référence à la chambre haute, bien que ce terme soit moins courant.
Cơ quan lập pháp : Cela signifie "organe législatif", englobant à la fois le thượng nghị viện et l'autre chambre (chambre basse).